Переводчик и нотариус белорусская

Переводчик и нотариус белорусская

Совместно с Московским центром переводов работают нотариусы, которые срочно заверят переводы, сделанные нашими переводчиками.

Перевод документов (паспорт, договор, доверенность, диплом, свидетельство) с последующим нотариальным заверением. Срочно, недалеко от метро, во всех округах Москвы.

Бюро переводов район Южное Бутово

р-н Южное Бутово (рядом с метро)

м. бульвар Адмирала Ушакова

тел. (8-925) 589-49-25, (8-495) 589-49-25

ул. Южнобутовская, дом 17

в субботу до 15-00

Перевод документов, перевод текста, устные переводы, немецкий перевод, английский перевод, итальянский перевод, испанский перевод, финский перевод, шведский перевод, украинский перевод, белорусский перевод, перевод всех других языков стран СНГ, перевод нотариус, нотариальные переводы.

Бюро переводов, апостиль, легализация, нотариальное заверение.

Услуги нотариуса, нотариус без выходных, нотариус по выходным и праздникам, нотариус выезд в офис, нотариус выезд на дом, нотариусы москвы.

При каждом филиале Бюро переводов Московского Центра переводов работает нотариус, который в Вашем присутствии срочно заверит сделанные нашими переводчиками переводы Ваших документов. Переводы с английского языка, немецкого языка, французского языка, испанского языка, итальянского языка. При небольших объемах текста или документов так же могут быть выполнены в Вашем присутствии.

Выезд нотариуса

При необходимости мы можем организовать выезд нотариуса в офис или на дом для нотариального заверения документов или переводов(при условии проверки правильности перевода нашим переводчиком). Развитая сеть филиалов Бюро переводов позволяет осуществлять перевод документов и их нотариальное заверение практически во всех районах г. Москвы. Наличие в нашей организации системы он-лайн перевода позволяет дистанционно принимать тексты документов и заранее готовить их для нотариального перевода, тем самым значительно экономя Ваше время. Переводы больших текстов на английский язык, немецкий язык, французский язык, испанский язык как правило берутся на некоторое время.

Нотариальное заверение

Для нотариального заверения документов требуется только оригинал данного документа. Возможно нотариальное заверение переводов документа в различных вариантах — как сшитое с оригиналом документа, так и сшитое с копией данного документа (этот вопрос требуется оговаривать заранее). С нотариального перевода документов могут быть сделаны нотариальные копии и заверены пакетом либо отдельно.

При необходимости легализации или апостилирования документов наши переводчики в соответствии с необходимыми требованиями подготовят легализуемые документы, заверят их нотариально по специальной форме и проставят апостиль (проведут легализацию) в соответствующих учреждениях г. Москвы. Нотариус заверяет только должным образом подготовленные документы (сшитые, проштампованные, пронумерованные, без подчисток и исправлений)

Услуги перевода

Профессиональные переводы текста более чем на 50 языков мира. Редактирование штатными редакторами, качественная верстка.

Последовательный и синхронный перевод, услуги переводчика на переговорах, конференциях, переводческое сопровождение на выставке и в командировке.

Специализация наших переводчиков белорусского:

Бизнес
Вебсайты
Инвестиции
Маркетинг
Менеджмент
Недвижимость
Нотариат
Тендеры
Реклама
Полиграфия
Право
Страхование
Ценные бумаги
Экономика
Финансы
Юриспруденция
Интернет
Компьютеры
Мультимедиа
Программное обеспечение
Телеком
Бытовая техника
Косметика, парфюмерия
Медицина
Кардиология
Стоматология
Фармацевтика
Металлургия
Нефтегазодобыча
Нефтегазопереработка
Нефтехимия
Производство
Промышленность
Оборудование
Строительство
Строительная техника
Электроника
Электротехника
Энергетика
Наука
Физика
Химия
Образование
Психология
Политика
Религия
Спорт
Туризм
Философия

Нотариальный перевод с белорусского

Вам требуется бюро переводов с белорусского языка? Мы выполняем срочный перевод белорусских документов с нотариальным заверением (уставные и учредительные документы организаций, все виды юридических документов, а также личные документы (паспорта, свидетельства о рождении, свидетельства о заключении брака, образовательные документы, дипломы, аттестаты, справки, трудовые книжки, водительские права, доверенности).
Выполняем перевод печатей с белорусского языка.

  • белорусско-русские и русско-белорусские переводчики онлайн.
  • Срочный перевод текста с белорусского языка.
  • Нотариальный перевод документов с белорусского на русский и с русского на белорусский.
  • Участие в судебных процессах, в нотариальном оформлении сделок.

Перевод текста с белорусского

Наша компания также выполняет все виды русско-белорусского и белорусско-русского перевода, в том числе письменный перевод текста с белорусского он-лайн, перевод публицистики, книг, технической документации, художественной литературы, устный (последовательный и синхронный) перевод, перевод фильмов.

Специализация наших переводчиков белорусского – перевод экономической, финансовой, налоговой, страховой, кредитной, таможенной, тендерной, рекламной и другой деловой документации, перевод научных статей и медицинской документации.

Читайте так же:  Неустойка за просрочку исполнения обязательств

Для организаций предлагаем услугу локализации и перевода web-сайтов, качественный перевод и адаптацию каталогов и товарной документации на белорусском языке, в том числе носителями языка.

Оказываем услугу оформления документов для проставления штампа Апостиль (апостилирование Министерство образования, МИД, Минюст, ) и легализации документов, в т.ч. консульской.

Данная услуга предоставляется только для документов, выданных на территории России, а также на территории Белорусской республики в составе СССР до 01 января 1992 г.

Устные переводы с белорусского

Если вам требуется устный перевод с белорусского, мы оперативно предоставим переводчика белорусского языка для перевода на переговорах, встречах, в суде, у нотариуса (срочный выезд по Москве и Московской области).
Предоставим переводчика-синхрониста белорусского языка для синхронного перевода на конференциях, докладах.

Услуги нотариуса у метро Белорусская

Нотариус города Москвы

Нотариальная контора осуществляет следующую деятельность:

• завещаний и доверенностей.

•договоров, которые не подлежат оценке – брачные, соглашения об уплате алиментов и определении долей и те, которые оцениваются — займа, дарения, купли-продажи доли в уставных капиталах, обмена.

•разрешений супруга на покидание страны детьми, не достигшими совершеннолетия.

•факта пребывания граждан в живых, определенных местах и идентичность с лицом, на предоставленных снимках.

2.Выдачей свидетельств права собственности части имущества, совместного для состоящих в браке.

3.Свидетельствует о верности документальных копий и подлинности поставленных на них подписей (заявления, протоколы, банковские карточки и др.).

ТЕЛЕФОНЫ

E-MAIL

АДРЕС

Москва, Электрический переулок 3/10, 1 этаж левое крыло
ПН-ПТ: 10:00 — 18:00 СБ-ВС: выходной

Переводчик и нотариус белорусская

Мы работаем с белорусской документацией и выполняем переводы всех текстов любой тематики и объема. С нами Вы сэкономите на переводе до 40% средств и потратите на перевод минимум времени.

В нашем агентстве перевод документов с белорусского языка с нотариальным заверением — это наиболее часто запрашиваемая клиентами услуга. Речь идет о белорусских паспортах, удостоверениях, справках и любых других документах. Средняя скорость перевода одного документа составляет 15 минут (+ время на заверение). После перевода, документация проходит процедуру легализации у нотариуса.

С белорусским языком работают все офисы нашей компании. Существует возможность заказа перевода через интернет, что сильно экономит Ваше время. Посетители этого сайта могут воспользоваться нашей системой скидок. Обращайтесь, с нами работать просто и выгодно!

Нотариальное заверение наших переводов 199 рублей

Личные документы, с которые у нас переводят чаще всего

Перевод белорусского водительского удостоверения

Часто задаваемые вопросы

Вопрос: Мне надо перевести белорусскую справку. Могу ли я заказать ее перевод через интернет?

Ответ : Да, можете, но Вам все равно придется ее нам привозить перед процедурой нотариального заверения т.к. в данном случае перевод будет подшиваться непосредственно к ней.

Вопрос : Мне нужен перевод белорусского паспорта. Т.к. мне нужно предоставить его в два места, мне нужны еще нотариальные копии перевода. Могу ли я сделать их через вас?

Ответ : Да, нотариальные копии переводов для наших клиентов мы делаем.

Вопрос : Перевод белорусского паспорта занимает 15 минут, входит ли в это время нотариальное удостоверение?

Ответ : Нет, нотариальное удостоверение занимает еще какое-то время (зависит от графика работы и загруженности нотариуса).

Вопрос : У меня белорусское свидетельство о рождении. Как я понимаю, его перевод будет подшиваться к самому документу?

Ответ : Нет, в данном случае его подшивают к ксерокопии свидетельства.

Вопрос : Я нахожусь в Беларуси. Могу я заказать у Вас перевод белорусского паспорта и справки через интернет, а забрать их сразу по приезду в Москву?

Ответ : Да, конечно можете.

Вопрос : Почему у вас перевод белорусских паспортов и других документов стоит меньше, чем в других компаниях? Не влияет ли это на качество работы?

Ответ : Невысокая стоимость – результат целого ряда проводимых нами в данной области работ. Качество точно такое же, как и в других компаниях. Единственное отличие – платите в полтора/два раза меньше.

Вопрос : У меня на справке на белорусском языке только одна печать. Можете вы выполнить нотариальный перевод печати, а не всей справки? Будет ли это дешевле?

Ответ : Выполнить можем. Перевод белорусской печати разумеется дешевле, чем перевод справки полностью.

Вопрос : У меня есть готовый перевод. Можно я у вас его заверю за 199 рублей?

Читайте так же:  Согаз страхования осаго волгоград

Ответ : Нет. Во-первых, мы не заверяем чужие переводы (таким образом, мы бы брали на себя за них ответственность). Во-вторых, средняя цена нотариального заверения перевода по Москве составляет 600 рублей. Цена 100 рублей действительна только для наших клиентов.

Вопрос : Почему перевод белорусского диплома стоит дешевле, чем перевод к нему приложения?

Ответ : Трудозатраты специалистов на перевод приложения к белорусскому диплому существенно выше.

Вопрос : Мне нужно выполнить перевод трудовой книжки с белорусского языка на русский. Зависит цена от объема заполненных в ней страниц?

Ответ: Да, в данном случае зависит.

Белорусский язык

Белорусский язык носит официальный статус в Белоруссии и Польше. Также на нем говорят в Польше, Литве, США, Украине и Канаде.

Организация, регулирующая его правила, называется «Национальная академия наук Белоруссии». Согласно статистике на нем говорит около восьми миллионов человек. Как и русский язык, он относится к индоевропейской группе славянских языков и является восточнославянским.

Если говорить о Белоруссии, то в этой стране белорусский язык используется наряду с русским.

Русский язык активно используется в официальной сфере – в делопроизводстве и т.д. Именно поэтому, белорусский язык на русский переводят достаточно редко – слишком много общего у русских и белорусов.

Письменность белорусского языка имеет в своей основе латиницу. Алфавит на 99% похож на русский алфавит. Наше бюро переводов готово выполнить перевод любого языка в т.ч. и белорусского.

Знание русского языка

Качество обучения в ведущих белорусских лингвистических ВУЗах находится на очень достойном уровне, а русский язык прекрасно знает каждый белорус. Белорусские лингвисты часто выигрывают различные конкурсы и олимпиады по переводу с европейских языков на русский.

Наша компания обладает очень мощным ресурсом по работе с этим языком. Наши специалисты проживают как в Москве, так и в Минске. Активно развивается сотрудничество с нашими белорусскими коллегами.

Переселение в Москву

В 15-16 веках белорусов насильно переселяли в Московию (современную Москву) и называли «литвины-белорусы». Для этих целей в столице создавались специальные компактные поселения. Эта тенденция для столицы весьма необычна т.к. чаще всего другие народы заселяли Московию исключительно по своей воле. Более того, далеко не каждому народу это удавалось.

Союзное государство

Между Белоруссией и Россией существуют исторически сложившиеся дружные взаимоотношения. Процесс их установления начался еще в начале 90х (после распада СССР) и продолжается по сей день.

Белоруссия – это единственная страна, с которой Россия создает Союзное Государство*. В связи с этими плотными взаимоотношениями между государствами, возникла потребность в переводе документов граждан Белоруссии.

*Суть Союзного Государства заключается в создании единого общего экономического, юридического и военного пространства, которое постепенно поэтапно реализуется.

Квалифицированный труд

Граждане Белоруссии обычно ищут в столице России квалифицированную работу.

При приеме на работу они часто предоставляют столичным работодателям перевод дипломов о высшем образовании, различные рекомендательные письма, и любую другую аналогичную документацию. Мы готовы выполнить эту работу на самом высоком уровне.

Для сравнения: 95% приезжих из государств Средней Азии претендуют на низкоквалифицированные рабочие места, не требующие высшего образования.

>>Грузинский язык — один из самых популярных на территории бывшего СССР. Читайте про перевод с грузинского языка и не только.

Бюро нотариальных переводов метро «Белорусская»

Вы не останетесь равнодушными после посещения бюро переводов на Белорусской. Минуты официально-делового общения с профессионалами своего дела останутся в памяти надолго. А к качественно сделанному переводу не сможет никто придраться.

Заказчиками бюро переводов на Белорусской являются российские и международные предприятия, государственные компании, банки. Их доверие — еще одно подтверждение высокого качества нашей работы
Бюро переводов « Лингво Сервис» на Белорусской выполнит нотариальный перевод ваших документов, поможет, а также поможет подать документы на проставление апостиля. Нотариальный перевод на Белорусской оформляется в кратчайшие сроки.

Краткий перечень наших услуг:

Информация и режим работы бюро нотариальных переводов:

Заказать перевод

Если Вы хотите разместить заказ на перевод, заполните, пожалуйста, поля в нижеследующей форме. Если у Вас возникли вопросы, то сформулируйте их в «Комментариях» или в чате.

Бюро переводов и нотариусы на Белорусской

Агентства переводчиков рядом с метро Белорусская

Переводческое бюро «Блиц» занимается всеми видами работ: от подготовки переводов для заверения и апостиля до юридических и медицинских документов. Компания создавалась в Москве как бюро срочных переводов, и вот уже семь лет отвечает всем ожиданиям клиентов, справляясь с подобными работами в однодневный срок. Широчайший охват (45 мировых языков) дает агентству «Блиц» возможность браться за самые разнообразные заказы. Тщательно подобранная команда состоит из опытных сотрудников и профессиональных переводчиков. Кроме того, качество перевода документов и текстов узкой специализации достигается благодаря глубокому погружению каждого исполнителя в определенную тематику.

Читайте так же:  Ставка транспортный налог ип

«Адаптация» является многопрофильной компанией, не только оказывающей услуги в сфере перевода, но также и обучающей иностранным языкам. Кроме того, агентство проводит экскурсионные программы и реализует ряд специальных проектов. Что касается непосредственно переводов, то все они выполняются квалифицированными, аккредитованными и лицензированными специалистами. Сотрудники компании постоянно повышают квалификацию, применяют свои знания на практике, благодаря чему поддерживают свою компетентность на должном уровне.

Агентство «Эго Транслейтинг» является одной из крупнейших переводческих компаний России. Все услуги подразделяются между тремя основными отделами: центром письменных переводов, центром устных переводов и центром легализации документов. Специалисты, работающие с письменными заказами, выполняют перевод текстов совершенно различной тематики, в том числе узкоотраслевых, а также различной документации, веб-ресурсов и программного обеспечения. Устные переводчики помогают клиентам при проведении переговоров, конференций и иных мероприятий с участием зарубежных партнеров.

Бюро переводов «Люма» специализируется на переводе технической, финансовой, экономической, юридической, банковской, научной, медицинской и личной документации, а также интернет-ресурсов, периодики, художественной и специализированной литературы. Агентство работает с 27 языками, в числе которых наиболее распространенные восточные и европейские. Кроме того, специалисты компании осуществляют редактирование выполненного заказа и сверку его с оригиналом, при необходимости могут произвести верстку документа и его нотариальное заверение.

Бюро переводов «Трактат» работает на рынке переводческих услуг с 2000 г. и на сегодняшний день входит в число наиболее крупных компаний в данной сфере. Приоритетным направлением является сотрудничество с частными компаниями и корпорациями. Агентство работает практически со всеми мировыми языками, а также с любыми текстами. Все заказы проходят обязательный контроль качества и многоуровневую проверку. Удобной особенностью фирмы является возможность оставить заявку на выполнение заказа в режиме онлайн в любое время суток 7 дней в неделю.

Ищете бюро переводов?

Мы можем помочь! Сотрудники бюро переводов «Прима Виста» примут вашу заявку, где бы вы ни находились.

Всё, что вам нужно сделать – заполнить форму заказа или позвонить на номер 8 (800) 444-50-44 (на территории России звонок бесплатный)

Другие статьи:

  • Дарственная после смерти одаряемого Особенности дарения после смерти дарителя Проблема дарения приобретает актуальность, когда собственник недвижимого имущества ищет возможность зафиксировать в правовом поле свою волю на безвозмездное вручение какому-либо лицу (чаще всего близкому родственнику) […]
  • Езда по одностороннему движению штраф Одностороннее движение штраф за кирпич или лишение? С 21 ноября 2010 года вступили в силу (действуют в 2011) поправки в Кодекс об административных правонарушениях, в соответствии с которыми, движение по дороге где организовано одностороннее движение […]
  • Судебные приставы ростов ворошиловский Ворошиловский Районный отдел судебных приставов г.Ростова-на-Дону Ростовской области Адрес: 344092, Г. РОСТОВ-НА-ДОНУ, УЛ. ВОЛКОВА, Д. 15 Время работы: вторник с 09.00 до 13.00, черверг с 13.00 до 18.00 Телефон для справок: +7(863)231-02-49 Начальство […]
  • Заявление на сохранение места в садике на время отпуска Правила написания заявления на отпуск ребенка из садика (образец) Детский сад в сознании многих взрослых людей – место для передержки. Сюда отдают детей на целый день родители, которым приходится много работать, и кто тем не менее не может себе позволить нанять […]
  • Сбербанк отчетность бух Бухгалтерская отчетность для Сбербанка из «1С:Бухгалтерии 8» Новый сервис отправки финансовых отчетов в Сбербанк С целью снижения рисков по обслуживанию кредитов Сбербанк обязывает своих корпоративных заемщиков регулярно отчитываться о своем финансовом […]
  • Как оформить визитку самому Как сделать визитку самому (бесплатно): выбираем из шаблонов или делаем с нуля! Доброго времени суток! Сегодня визиткой уже никого не удивишь: она есть не только у крутых бизнесменов и больших компаний, но и у обычных людей, занимающихся оказанием каких-либо […]
  • В казахстане компенсация за детский сад В казахстане компенсация за детский сад ЧУЖОЙ УСПЕХ КАК СТИМУЛ ДОБИТЬСЯ СОБСТВЕННОГО ДЛЯ КАЗАХСТАНСКИХ ЧИНОВНИКОВ Регина Пиотровская Уравнять оплату частных и государственных детсадов предложили члены общественного совета Астаны, а столичное […]